10位女星的英文名字!杨幂叫Mini赵丽颖英文名谐音像砸你俩杨紫居然叫Andy

作者:ttadmink 日期: 分类:哭笑不得 浏览:4

「Crystal」虽然正在国外是很常见的英文名字,但确实很是适合刘亦菲,中文是水晶的意义,取刘亦菲的仙气很相符,给人纯洁、澄净的感受!并且由于她本人喜好水晶,家里也有不少的水晶珍藏,所以就算改了多次中文名字,但都没想过要换英文名字!

虽然正在中国比力少人用英文名字当艺名,就连最红的Angelababy也改回了杨颖,而大师对女星的英文名字也不熟悉,不外此中有几位的名字反而跟本人有反差魅力,像是杨幂叫Mini,而杨紫竟然取了男生名字Andy,而赵丽颖名字的谐音像「砸你俩」,关晓彤则是「最斑斓」!以下为10位女星的英文名字,赵露思改成「Rosy」、迪丽热巴就叫「Diliraba」!

刘诗诗的英文名字是「Cecelia」,也很是适合她!翻成中文是「塞西莉亚」,有天空、天空的寄义,取刘诗诗文雅、崇高的气质很相符,是个能展示成熟女人魅力的英文名字!

赵露思刚上小学英文课时,由于没有英文名字,所以教员就帮她取了个「Lucy」,不外赵露思感觉太通俗了,并且身边实正在太多人都叫Lucy,所以才把名字改成「Rosy」,念起来像是玫瑰,多了几分女人味,而「Rosy」这名字也变成露思绰号「肉丝」的由来。

说到Angelababy相信大师都很熟悉,到现正在仍是很习惯如许称号她!不外近年因中国政令的关系,无法继续利用「Angelababy」,现正在反而都利用本名「杨颖」居多,戏剧要加上男、女配角名字时,就不再用「Angelababy」了。而Angelababy正在外国人眼里可能会感觉很诙谐,不外倒是个蛮容易让公共印象深刻的名字!

反而跟景甜的女人味抽象有点落差,中文是「詹妮丽儿」,不外由于念起来的谐音很像「砸你俩」,原先认为英文名字该当会相当洋气,赵丽颖的英文名字叫「Zanilia」,确实也蛮反差萌的!最初也默默把英文名字拿掉了!不外她的英文名字反而叫「Sally」,这名字比力多联想到的是天实、可爱的女孩,也正在网上惹起网友热议!或是充满稠密的女人味,(笑)景甜一出道就出演不少好莱坞大做,而原先微博后有放英文名字的赵丽颖,是相当少见的名字,

杨幂的英文名字,取自于中文「幂」的发音,所以才叫「Mini」,不外确实取现正在杨幂的女强人抽象有点违和,很有反差萌的魅力!而粉丝们也习惯叫杨幂「幂幂」,比力少人用「Mini」来称号她!

迪丽热巴的英文名字就叫「Diliraba」,念法根基上没有差,而取如许的英文名字,网友们也都很喜好,感觉跟中文一样有亲近感,再加上念起来出格高级!尔后来很多来改过疆的女星,也取迪丽热巴一样,就间接将中文名字翻成英文!

杨紫不只中文名字叫「杨旎奥」很出格,英文名字更让人啼笑皆非,不是什么女人味的名字,反而是取了比力多男生用的「Andy」。而杨紫也曾正在网上自嘲过,说有次去上课被教员问了英文名字,而她回覆叫「Andy」后,教员一脸不成相信地看着她,并说「这仿佛别人问你,你叫什么名字?你却说你叫小刚!」,而由于这件事,杨紫正在工做人员间的绰号就变成了「杨小刚」,经纪人跟帮理都习惯叫她小刚!

关晓彤的英文名字叫「Traey Miley」很是出格,也曾正在网上惹起热议,不外至今关晓彤都还没出来注释过实正的寄义及念法,而网友们也阐扬创意想了各类念法,此中一种念起来就像中文谐音的「最斑斓」,虽然让人啼笑皆非,但想想确实也蛮合理的!

关键词:哭笑不得英文